Cuando, en el futuro, me pregunten qué estaba haciendo yo, como artista, cuando las fuerzas del comunalismo dividían a la gente de mi país, tendré una respuesta, dice Tarique Hameed, fundadora del grupo de Delhi, Wings Cultural Society, decir: 'Estaba interpretando Topi ki Daastaan'. La historia de la relación hindú-musulmana se desarrolló el domingo con el telón de fondo de arcos mogoles y jharokhas en un lugar de 328 años que es, hoy, la escuela secundaria anglo árabe superior, cerca de Ajmeri Gate en Vieja Delhi. Fue organizado por Purani Dilli Walo Ki Baatein como parte de una iniciativa para volver a visitar las características más destacadas de los barrios históricos. Topi ki Daastaan es una adaptación de una novela hindi, Topi Shukla, de Rahi Masoom Raza, y gira en torno a dos niños, el protagonista brahmán del mismo nombre y su amigo, Iffan, un musulmán.
Los niños se unen a través de ciclos e historias de abuelas antes de que su amistad sea probada por el feroz cuchillo de la Partición. Hameed, el director de la pieza, ha entretejido referencias y comentarios políticos contemporáneos que le dan a la historia un marcado toque satírico. Si hay un símbolo de loto en un topi, el usuario parece ser un partidario de BJP, un símbolo de ciclo significa que la persona es Samajwadi y, si hay una escoba dibujada en la gorra, toh aadmi aam dikhayi deta hai, dijo Hameed, quien interpretó al narrador y Topi. No se ha creado tal topi hasta ahora, lo que significa que el usuario es indio. Esto se debe a que, para ser indio o parecer indio, no es necesario llevar gorra.
El sistema de sonido defectuoso causó frecuentes interrupciones pero, mientras los fieles se reunían para las oraciones vespertinas en la antigua mezquita frente al espacio de actuación y los pájaros cantaban en su camino a posarse, los seis artistas en el escenario pintaron escenas auditivas de la época, especialmente la edad de la inocencia. cuando Topi visita la casa de Iffan y declara: No comemos nada que hayan tocado los miyan. Posteriormente, Topi comienza a cuestionar la formación de Pakistán cuando se convierte en una encarnación del caos de la India posindependiente. No estamos aquí para hablar de cómo los hindúes y los musulmanes son bhai-bhai. ¿Por qué deberíamos estar tan desconcertados? preguntó Hameed durante la actuación: ¿Le decimos a nuestro hermano mayor o menor a diario que somos bhai-bhai?