'Quiero hacerte sentir hambre por tu propia cultura'

Shekhar Sen, cantante, actor, escritor y director, también es presidente del Sangeet Natak Akademi.

shekhar sen, entrevista a shekhar sen, que es shekhar sen, Sangeet Natak Akademi, presidente de Sangeet Natak AkademiShekhar Sen, presidente de Sangeet Natak Akademi. (Inni Singh)

Un artista tiene una vida muy larga. Si soy un artista, soy una categoría diferente. Tengo que hacer algo que debe permanecer durante siglos, dice Shekhar Sen. Cantante, actor, escritor y director, Sen también es presidente del Sangeet Natak Akademi. Saltó a la fama como cantante en las décadas de 1980 y 1990 y había lanzado 200 álbumes musicales antes de comenzar una serie de representaciones teatrales en solitario que dieron vida a Tulsidas, Kabir, Vivekananda y Soordas en el escenario. Estas obras se han presentado en todo el mundo, así como en el Parlamento y Rashtrapati Bhavan varias veces. Cuando comencé a interpretar estas obras, mi objetivo era representar lo mejor de mi cultura. Las mejores personalidades de nuestra cultura son pintores, santos y pensadores, añade. Sen traerá tres de sus famosas obras, Kabir, Tulsidas y Vivekananda a Pune el 31 de mayo, el 1 de junio y el 2 de junio, respectivamente. Extractos de una conversación:



Como presidente del Sangeet Natak Akademi, ¿cuál es su definición de artista?

Un artista debe seguir aprendiendo. Un buen artista siempre está en proceso de aprendizaje y tiene humildad. Siempre creo en tomar las cosas buenas de todos. Cada artista ... ha sido creado por Dios. Hay algo dentro de él o ella que no está dentro de los demás. Estoy en contra de la competencia en el arte. Si asistes a concursos de música como juez y un candidato es Lata Mangeshkar y el otro es Asha Bhonsle, ¿a quién juzgarás mejor? Creo que los pehlwans se tiran al suelo, no los artistas. Como artista, tengo que vencerme todos los días. Debería hacerlo mejor que mi última actuación. Un artista no puede pensar que se ha desempeñado muy bien. Hay que tener mucho cuidado con eso.



¿Qué baya crece en los árboles?

¿Cuál es su opinión sobre el papel de la cultura en la sociedad?

Si estudias el mapa del mundo y sigues marcando los países donde el terrorismo, las drogas y delitos atroces como el tráfico han aumentado, te darás cuenta de que estos son los países donde había una prohibición de músicos y bailarines o historiadores, escritores y dramaturgos. encarcelado. Esto es cierto tanto en uno de nuestros países vecinos como en América Latina. En la India, si vas a un templo, encontrarás un espacio llamado rangshala, la morada del arte. En mi país, el músico o actor tiene un significado diferente. Los artistas han cantado para Dios o el rey. Los tiempos han cambiado, hoy tenemos que hacer ambas cosas.



Estás ensayando para tres obras: Tulsidas, Kabir y Vivekananda. ¿Cómo abordan estos personajes?

Ensayo mientras viajo en avión, acostado y siempre que tengo 30 minutos solo. No llevo guiones conmigo. Lo que es un desafío es que cada uno tiene un dialecto diferente. Tulsi habla en hindi y avadhi, Kabir en hindi y bhojpuri y Vivekananda en hindi, bengalí e inglés. Cada obra también tiene una escala diferente para el canto: Kabir, sabemos, no había estudiado. Las personas que no estudian hablan un poco en voz alta. Canta en un tono más alto. Vivekananda, por otro lado, ha aprendido a cantar, entonces, ¿por qué debería gritar? Hay muchos pequeños detalles en mis obras.

¿Qué te llevó a hacer Tulsidas en 1998?

¿Cuáles son los cuatro libros más vendidos en el mundo? La Santa Biblia, el Sagrado Corán, el Bhagvad Gita y los Ramcharitmanas. Se cree que los tres primeros libros fueron otorgados por Dios. ¿Pero el cuarto? Ramcharitmanas fue escrito por un simple ser humano hace 500 años. Lo que encuentro fascinante es que en el siglo XVI, Tulsi pensó en el concepto de swayamsevaks o voluntarios, que vendrían a ayudar cuando ocurriera un desastre como una sequía o la cabaña de un pobre que se incendiara. Piense en una obra de teatro que se ha representado en cada pueblo o pueblo cada año durante casi 500 años. Esa obra es la Ramlila. Cuando escribía Tulsi, me dijeron: 'Era un fanático'. Mazey ki baat yeh hai que hubo seis intentos de asesinato contra él. Había traducido Valmiki Ramayana del sánscrito al Awadhi, el idioma del hombre común. Sabemos que siempre que cambie el status quo, habrá resistencia. La sociedad de ese día quería matarlo.



¿Cómo te inspiró Kabir?

Kabir es muy simple de entender e igualmente difícil de seguir. Dijo: Bura jo dekhan main chala, Bura naa milya koye jo mann khoja apnaa, to mujhse bura naa koye. ¿Podremos alguna vez considerarnos equivocados y malos? Siempre estamos justificando nuestras acciones. Los doha de Kabir han cambiado mi vida.



A menudo dices que Tulsidas es como tu madre, mientras que Kabir era como tu padre. ¿Y Vivekananda?

Es como mi hermano. Puedo pelear con Swami ji. El hecho divertido es que Swami ji se quedó en Raipur, de donde soy yo, y es algo grandioso para nosotros los Raipurianos. Estamos muy orgullosos de esto. Es muy difícil jugar a Vivekananda. La gente no conoce a Tulsi ni a Kabir, así que si una palabra o frase se pronuncia mal, me darán el beneficio de la duda. Pero Vivekananda es bien conocido porque ha escrito mucho y la gente ha escrito sobre él. Vivekananda tiene que hablar lo mejor de bengalí, inglés, hindi y sánscrito. Si hay un error, no podría perdonarme.

Vivekananda también es familiar a través de fotografías. ¿Cómo lo representas?

Empecé a jugar Swami ji cuando tenía 44 años. Murió cuando tenía 39 años. Era una persona muy guapa con los hombros rectos. Mis hombros caen, así que he usado almohadillas en los hombros de mi disfraz. He usado maquillaje para crear una hendidura en mi barbilla. Cuando me hice el turbante, inicialmente pesaba cinco kg y medio. En mi primera actuación, pensé que moriría por el peso del turbante. La postura y el lenguaje corporal son muy importantes. Recuerda que quiero que te interese Swami ji. No sabrás todo sobre Swami ji por mis obras, pero quiero avivar tu curiosidad. Quiero hacerte sentir hambre por tu propia cultura.



Araña con patas a rayas blancas y negras.