Un giro a la historia de amor tradicional: ¿se puede arreglar un romance?

No estaba muy segura de lo que quería lograr cuando comencé a escribir The Arrangement, pero a lo largo de los años se ha convertido en una exploración sobre lo que enfrentan las mujeres del sur de Asia en la diáspora mientras navegamos por las citas, las amistades, las obligaciones familiares y las elecciones profesionales.

el arreglo, el libro de arreglos, el arreglo sonya lalli, la novela de arreglos, sonya lalli, autor de sonya lalli, novelas de matrimonio, novelas de comedia romántica, indian express, indian express newsAl comienzo de la novela, Raina tiene 29 años y ha aceptado a regañadientes que Nani arregle su matrimonio. (Fuente: Thinkstock Images)

Al crecer en Canadá, era raro encontrar un libro sobre una mujer como yo.



Por un lado, soy indio. La familia de mi madre es bengalí-hindú, mientras que mi padre es punjabi-sij. Voy al templo y al gurudwara tan a menudo como puedo, cocino daal al menos dos veces por semana y tengo 15 saris en mi armario que puedo (más o menos) atar yo mismo.



tipos de abetos en oregon

Sin embargo, mi familia habla inglés en casa, por lo que necesito subtítulos para ver películas en hindi. En Norteamérica y el Reino Unido, la gente me llama indio, pero cuando visito a parientes en India, me llaman occidental. Mis padres me criaron con valores familiares del sur de Asia, aunque crecí expuesta e influenciada por normas más occidentales. La mayoría de mis amigos son blancos, y cuando crecí, el hecho de que un hombre fuera indio o no nunca fue un factor a la hora de decidir si decir que sí a una cita.



Supongo que hay muchas etiquetas para alguien como yo: indio no residente. Indocanadiense. Blanqueado. Coco. (Algunos son más preferibles que otros). Pero cualquiera que sea el nombre, sea cual sea el nombre que elija para expresar mi identidad, la verdad es que no suelo ver historias como las que tengo que contar sentado en mi librería local.

Hace tres años, después de terminar mis estudios y mi formación como abogado, decidí mudarme a Londres para intentar escribir una novela. No estaba muy seguro de lo que quería lograr cuando comencé a escribir. La disposición , pero a lo largo de los años se ha convertido en una exploración sobre lo que enfrentan las mujeres del sur de Asia en la diáspora mientras navegamos por las citas, las amistades, las obligaciones familiares y las opciones profesionales.



el arreglo, el libro de arreglos, el arreglo sonya lalli, la novela de arreglos, sonya lalli, autor de sonya lalli, novelas de matrimonio, novelas de comedia romántica, indian express, indian express news



Si bien me basé en experiencias de la vida real, la heroína de la comedia romántica Raina Anand y lo que le sucede es completamente ficticio. Al comienzo de la novela, Raina tiene veintinueve años y ha aceptado a regañadientes que su Nani arregle su matrimonio. Aunque Nani es un personaje dulce y cariñoso, también encarna la presión social que sienten muchas mujeres.

Beta, estás envejeciendo. Tu tía Sarla, todos en el templo, siempre me preguntan: ¿por qué Raina no está casada? ¿Por qué siempre en esa oficina? ¡No puedes casarte con tu Blueberry!



Se llama Blackberry, Nani. Y no soy exigente. Simplemente no estoy listo.



Trabajas y trabajas y la vida pasa. Los hombres pasan. Dime, ¿cuándo es el momento adecuado? ¿Cuando estaras listo?

Finalmente, Raina se derrumba, y su Nani le proporciona una lista de solteros elegibles interesados ​​en sacarla. Tiene una serie de citas, algunas de las cuales no son malas, aunque otras son un desastre total. En una escena, Raina reflexiona sobre si tomar la ruta tradicional fue la elección correcta:



Después de todo, no era realmente indio. Yo era canadiense. Una chica que se negó a sentirse fuera de lugar en su suburbio mayoritariamente blanco y de clase media en el oeste de Toronto. Patiné y sostuve puestos de limonada, puse los ojos en blanco en el 'Día de la Cultura' en la escuela cuando Shay y yo nos vimos obligados a usar lenghas, los otros niños se apiñaban a nuestro alrededor para tener la oportunidad de manosear los cristales falsos cosidos en las mangas. Solo veía indios cuando me arrastraban a cenas y en el templo todos los domingos. Cuando fuimos a comprar alimentos a granel en Scarborough porque la esquina Safeway no tenía la marca correcta de lentejas o leche de coco. Y aunque Ravi Shankar siempre parecía estar jugando, y mi ropa apestaba perpetuamente a masala, crecí completamente comprometido con mi papel en lo que de otra manera parecía ser una narrativa blanca. Interpreté a una chica que no podía creer en el matrimonio arreglado, no solo por el cliché de la confusión de su propia familia, sino porque el cinismo de su mundo occidental, la ficción literaria en su estantería, apenas le permitía creer en el matrimonio. .



araña marrón con rayas en la espalda

La trama se complica cuando el ex novio de Raina, Dev, reaparece, un hombre que le rompió el corazón y es universalmente despreciado por sus amigos y familiares, especialmente por Nani.

Tiempo La disposición es una comedia romántica, quería que el libro desafiara la noción de que el matrimonio trae inevitablemente a las mujeres su 'felices para siempre'. Como tantas mujeres indias que viven en la diáspora, la Nani y la comunidad de Raina esperan que se case y tenga hijos a una edad razonable, y esperan que Raina también quiera esa vida.



Pero, ¿y si no lo hace? ¿O qué pasa si no ha descubierto qué tipo de vida quiere llevar? ¿O qué la haría feliz o qué la haría feliz?



Esta situación es común entre muchas mujeres, ya que equilibramos nuestro sentido de obligación con nuestros propios sueños y deseos. Pero al final del día, si nos casamos es nuestra decisión, y una que deberíamos tomar solo cuando estemos listos.

Todos hemos escuchado esos comentarios sarcásticos sobre las mujeres solteras: son demasiado exigentes o trabajan demasiado. Es su culpa que estén solos. La disposición desafía a las mujeres, indias o no, a ahogar ese ruido y a escucharse a sí mismas.