Una colección de poemas breves inéditos escritos por Rabindranath Tagore mientras daba autógrafos se publica por primera vez en forma de libro.
Las gemas, compiladas y editadas por el curador y poeta Nilanjan Banerjee, estaban hasta ahora escondidas en los archivos de Rabindra Bhavana en la morada de Tagore en Santiniketan. El libro 'Golpes en mi corazón' tiene alrededor de 81 poemas autógrafos que pronto serán publicados por Roli Books.
Son poemas o coplas muy breves. Fue influenciado por la precisión, profundidad, poder e intensidad del estilo de poesía japonés haiku, dijo Banerjee.
Después de obtener el Premio Nobel de Literatura en 1913 por su libro de poemas 'Gitanjali', 'Gurudev' se había convertido en una celebridad en Asia y Europa y los fanáticos a menudo le pedían que compusiera poemas cortos mientras firmaba autógrafos.
tipos de imágenes de sauces
El libro dice que Tagore pronto perfeccionó el oficio y se lo tomó en serio, lo que es evidente en la minuciosa modificación de muchos de estos poemas años después de haber sido escritos. El erudito había compuesto numerosos poemas de este tipo durante sus visitas a China y Japón entre 1916 y 1929.
En Rabindra Bhavana, que forma parte del campus universitario de Visva Bharati, se pueden encontrar múltiples versiones de los poemas autógrafos de Rabindranath ya sea en la propia letra del poeta o en escrituras mecanografiadas o impresas.
El archivo 'MSF Autograph Poems' contiene varios conjuntos de poemas mecanografiados. Otro archivo 'MS 460' incluye ocho poemas del premio Nobel con su propia letra en una libreta de direcciones. La colección de poemas autógrafos varía en tema. Algunos hablan de amistad, unidad y unión, mientras que otros insisten en Dios, la eternidad, etc.
Los niños salen corriendo del templo y juegan en el polvo. Dios mira sus juegos y se olvida del sacerdote, lee uno de esos poemas.
vid con pequeñas flores de color púrpura
Fueron escritos a medida que le vinieron pensamientos a la mente sobre una variedad de temas, dijo Banerjee, quien estudió en la Universidad Reitaku de Japón.
Si bien muchos de estos poemas autógrafos fueron escritos en bengalí con traducciones al inglés, él escribió algunos otros directamente en inglés sin ninguna traducción al bengalí. Estos versos cortos esporádicos que permanecen sin fecha, posiblemente fueron escritos en respuesta a demandas específicas del público y no tanto por la necesidad de expresarse en inglés, dice el libro.
Durante la vida del poeta, se publicaron tres libros de sus poemas breves: 'Stray Birds' (1916), 'Lekhan' (1926) y 'Fireflies' (1928).
Solía modificar sus obras literarias a intervalos frecuentes, produciendo varias versiones de la misma pieza creativa en el proceso, dice el libro.
Rabindranath nunca tuvo la ambición de ser conocido como un poeta 'inglés' en ningún sentido del término. Tampoco continuó traduciendo su propio trabajo de manera simultánea y constante con sus creaciones originales en bengalí, dice.
Los escritos de Tagore en inglés se compusieron en gran parte durante sus viajes al extranjero o mientras mantenía correspondencia con amigos de todo el mundo.
Muy pocos de sus poemas fueron escritos originalmente en inglés como el conocido 'The Child' en 1931, que tradujo al bengalí como 'Sisu Tirtha'.
¿Qué palmeras son nativas de Florida?