'Sentí que las mujeres parsi debían tener voz'

El cortometraje experimental del cineasta Oorvazi Irani es un monólogo que cuestiona prácticas patriarcales profundamente arraigadas

Una sesión de doblaje de la película La ley de Anahita

EL cortometraje titulado La ley de Anahita, dirigido e interpretado por Oorvazi Irani, es un monólogo en el que un solo actor retrata a la antigua diosa persa avéstica de las aguas y a los personajes parsi zoroástricos del pasado y de la actualidad. La película, que se estrenó en el canal de YouTube humaramovie el 3 de junio, cuenta las historias de tres mujeres parsi que vivieron, sufrieron y superaron los prejuicios sociales. Irani, un cineasta independiente y entrenador de actuación con sede en Mumbai, habla sobre la idea detrás de esto y el proceso. Extractos:



¿Por qué eligió el formato de monólogo y primer plano para contar la historia de los prejuicios sociales contra las mujeres?



¿Cuántos tipos diferentes de plátanos hay?

La historia de la película abarca varios personajes femeninos y perspectivas que van desde la diosa todopoderosa hasta una víctima indefensa. La película viaja en el tiempo desde el pasado hasta el presente y, a través de las historias de estas mujeres, quise cuestionar y reflexionar sobre la identidad de la mujer del siglo XXI. Como mujer cineasta, era importante para mí tener una mirada femenina y al elegir el 'primer plano' como formato, y no mostrar el cuerpo, sentí que había un nuevo tipo de poder otorgado a la mujer en la pantalla.



Oorvazi Irani

Aunque la historia de prejuicios y patriarcado podría haber sido cierta en cualquier comunidad, ha elegido dirigirse a la comunidad parsi.

lista de diferentes tipos de árboles

Una respuesta simple a esto sería que, como artista, para ser sincero, creas desde tu interior, que es de tu propio mundo y experiencias. Siendo yo mismo un parsi, sentí que las mujeres parsi, como minoría, necesitan que se les dé voz. En conjunto, la comunidad y la religión presentan un estatus de igualdad de género más. Sin embargo, a veces, cuando miras más a fondo, te das cuenta de que un marco patriarcal controla la comunidad. ¿Por qué no hay mujeres sacerdotes en nuestra comunidad parsi?



Aparece como una mujer joven y anciana en la película. ¿Qué tipo de cuidado se puso en rodar estas secuencias?



Hay dos aspectos en esto. Una es la apariencia física, que en gran parte fue dictada con la habilidad de mi equipo de maquillaje y cámara. El segundo fue mi habilidad como actor para interpretar los papeles de manera convincente. Para el cambio a la anciana, el maquillaje protésico fue una parte importante de la transformación. Eso también me ayudó a meterme en el personaje. El segundo desafío fue la voz y cómo las emociones sonarían sin esfuerzo. La etapa de doblaje fue donde presté especial atención a la voz y mejoré su efectividad, desde colocar pequeños trozos de algodón en mi boca hasta obtener el tono y la modulación correctos.

¿Cómo llegó a colaborar con el escritor Farrukh Dhondy?



Farrukh es un buen amigo de mi papá y siempre supimos que podíamos contar con él para apoyar un proyecto de esta naturaleza. Disfrutó del desafío de crear una obra para la pantalla que alentaría el debate sobre temas contemporáneos y llevaría la voz parsi a la vanguardia. La Ley de Anahita desde el principio se percibió como un monólogo y un actor interpretando varios personajes, ya que tiene el valor simbólico de que todas las mujeres son una sola mujer. Sin embargo, fue casi más de un año que la película evolucionó a su adaptación de pantalla actual. He colaborado con él en tres películas, entre ellas mi último largometraje The Path of Zarathustra (2015), que se centró en el tema de la religión, y mi cortometraje K File, que trataba sobre el terrorismo.



lista de plantas que viven en el desierto